Categories: ブログ

フリガナだけでは優しくない

 

ご訪問頂きありがとうございます。

中国語が話せる行政書士、外国人雇用管理アドバイザー&異文化カウンセラーの大西祐子です。


単に、日本語にふりがなをうっただけでは

外国人には分からない文章のままです。

 

ということで、「やさしい日本語」が普及しだしています。

 

音声でお聞きになりたい方は画像をクリック♪

 

やさしい日本語の3ステップ

 日本人にも分かりやすい文章に

日本人が読んで分からない文章は

外国人にはさらに分かりません。

 

回りくどい言い方、不要な繰り返しは避ける。

ひとつの文章に言いたいことは一つだけ。

人によって解釈が異なるようなカタカナ語は、使わない。

 

 外国人に分かりやすい文章にする

簡単な言葉を使う

二重否定は使わない

受身形・使役表現を使わない

あいまいな表現は使わない

文末は「です」「ます」で

漢字の量を多くしない(漢字圏は別)

西暦を使う

 

 わかりやすいか確認

最近は、分かりやすさをチェックできるアプリもあります。

これらのツールを使用するのも良いでしょう。

 

やさしい日本語は、外国人のためですが、

日本人に向けての文章を書くときも参考になります。

 

 

相手の立場に立って、相手が理解できる文章を書くこと、心掛けていきたいです。

 

 

最後までお読みいただきありがとうございます。

今日も良い一日をお過ごしください!

officeyou12

Recent Posts

外国人受入環境整備交付金

ご訪問頂きありがとうございます…

1日 ago

給与計算のミスを防ぐ!割増賃金と手当の関係

ご訪問頂きありがとうございます…

3日 ago

労働法違反がもたらす5つの深刻な影響

こんにちは。外国人のビザと雇用…

1週間 ago

【外国人関係】最新情報3選+α 9/9

こんにちは。外国人ビザと雇用の…

2週間 ago

令和7年度の出入国在留管理庁関係経費について

ご訪問頂きありがとうございます…

2週間 ago

This website uses cookies.