Safety Information Card 外国人旅行者のための災害リーフレット
おはようございます。
中国語が話せる行政書士大西祐子でございます。
観光庁から、災害時などに、訪日外国人旅行者自身の情報収集に役立つ リーフレットが配布されていますので、ご紹介いたします。
昨年は関西でも災害が多い年でしたが、言葉が通じない外国を旅行中に大地震などの災害に遭うと不安ですよね。
日本は地震が多い国として知られていますが、地震のない国から来られた方は何が起きているのかわからずにパニックになるようです。
訪日外国人旅行者が急増している中、安心して日本を訪れていただける環境整備が進められています。
観光庁から、訪日外国人旅行者の方々に向けて、災害発生時を含め、安全・安心に日本に滞在できるよう、有用と思われるウェブサイト・アプリ等の情報をまとめた名刺サイズのリーフレット「Safety Information Card」が配布されています。
入国審査場や観光案内所などで配布される他、多言語に翻訳したデータが観光庁のウェブサイト上に公開されています。
リーフレットは日本語に、英語と中国語簡体字が併記されています。
観光客だけでなく、日本にお住いの外国人の方にとっても役立つのではないでしょうか
詳細は観光庁HPまで
☛ http://www.mlit.go.jp/kankocho/page08_000094.html
災害時に訪日外国人旅行者への情報提供に役立つツールについて
☛ http://www.mlit.go.jp/common/001266661.pdf
最後までお読みいただきありがとうございます。
今日も良い一日をお過ごしください!
【外国人のみなさま】
日本での生活のお悩み、ご相談ください
◆ 日本で働きたい 希望在日本工作
◆ 日本で会社を作りたい 希望在日本开公司
◆ 結婚したい 希望跟日本人结婚
◆ 離婚したい 希望跟日本人离婚
◆ 帰化したい 希望取得日本国籍
【事業主のみなさま】
◆ 外国人を雇いたい
◆ 役所への申請をしてほしい
【同業者のみなさま】
◆ 中国語の翻訳・通訳
社労士・行政書士アシストグループ
行政書士事務所アシスト 大西祐子
関連記事
京都奈良大阪での外国人雇用は、中国語が話せる行政書士まで
作为国家资格的人员,我帮助住在京都·奈良的外国人